اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَيْنَيْنِۙ ( البلد: ٨ )
Have not
أَلَمْ
क्या नहीं
We made
نَجْعَل
हमने बनाईं
for him
لَّهُۥ
उसके लिए
two eyes?
عَيْنَيْنِ
दो आँखें
Alam naj'al lahu 'aynayni (al-Balad 90:8)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
क्या हमने उसे नहीं दी दो आँखें,
English Sahih:
Have We not made for him two eyes? ([90] Al-Balad : 8)