Skip to main content

اِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُوْدٌۙ   ( البروج: ٦ )

When
إِذْ
जब
they
هُمْ
वो
by it
عَلَيْهَا
उस पर
(were) sitting
قُعُودٌ
बैठे हुए थे

Ith hum 'alayha qu'oodun (al-Burūj 85:6)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जबकि वे वहाँ बैठे होंगे

English Sahih:

When they were sitting near it. ([85] Al-Buruj : 6)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जिसमें (उन्होंने मुसलमानों के लिए) ईंधन झोंक रखा था