Skip to main content

وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۙ  ( الإنفطار: ٣ )

And when
وَإِذَا
और जब
the seas
ٱلْبِحَارُ
समुन्दर
are made to gush forth
فُجِّرَتْ
फाड़ दिए जाऐंगे

Waitha albiharu fujjirat (al-ʾInfiṭār 82:3)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और जबकि समुद्र बह पड़ेंगे

English Sahih:

And when the seas are erupted . ([82] Al-Infitar : 3)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और जब दरिया बह (कर एक दूसरे से मिल) जाएँगे