اِنَّ هٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاۤءً وَّكَانَ سَعْيُكُمْ مَّشْكُوْرًا ࣖ ( الانسان: ٢٢ )
"Indeed
إِنَّ
बेशक
this
هَٰذَا
ये
is
كَانَ
है
for you
لَكُمْ
तुम्हारे लिए
a reward
جَزَآءً
बदला
and has been
وَكَانَ
और है
your effort
سَعْيُكُم
कोशिश तुम्हारी
appreciated"
مَّشْكُورًا
क़ाबिले क़दर
Inna hatha kana lakum jazaan wakana sa'yukum mashkooran (al-ʾInsān 76:22)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
'यह है तुम्हारा बदला और तुम्हारा प्रयास क़द्र करने के योग्य है।'
English Sahih:
[And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated." ([76] Al-Insan : 22)