Skip to main content

لِّتَسْلُكُوْا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا ࣖ   ( نوح: ٢٠ )

That you may go along
لِّتَسْلُكُوا۟
ताकि तुम चलो
therein
مِنْهَا
उसके
(in) paths
سُبُلًا
रास्तों में
wide"
فِجَاجًا
जो कुशादा हैं

Litaslukoo minha subulan fijajan (Nūḥ 71:20)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

'ताकि तुम उसके विस्तृत मार्गों पर चलो।'

English Sahih:

That you may follow therein roads of passage.'" ([71] Nuh : 20)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

ताकि तुम उसके बड़े बड़े कुशादा रास्तों में चलो फिरो