Skip to main content

فَٱعْتَرَفُوا۟
तो वो ऐतराफ़ करेंगे
بِذَنۢبِهِمْ
अपने गुनाह का
فَسُحْقًا
तो दूरी(लानत) है
لِّأَصْحَٰبِ
साथियों को लिए
ٱلسَّعِيرِ
भड़कती आग के

Fai'tarafoo bithanbihim fasuhqan liashabi alssa'eeri

इस प्रकार वे अपने गुनाहों को स्वीकार करेंगे, तो धिक्कार हो दहकती आगवालों पर!

Tafseer (तफ़सीर )

إِنَّ
बेशक
ٱلَّذِينَ
वो जो
يَخْشَوْنَ
डरते हैं
رَبَّهُم
अपने रब से
بِٱلْغَيْبِ
ग़ायबाना
لَهُم
उनके लिए है
مَّغْفِرَةٌ
बख़्शिश
وَأَجْرٌ
और अजर
كَبِيرٌ
बहुत बड़ा

Inna allatheena yakhshawna rabbahum bialghaybi lahum maghfiratun waajrun kabeerun

जो लोग परोक्ष में रहते हुए अपने रब से डरते है, उनके लिए क्षमा और बड़ा बदला है

Tafseer (तफ़सीर )

وَأَسِرُّوا۟
और छुपाओ
قَوْلَكُمْ
बात अपनी
أَوِ
या
ٱجْهَرُوا۟
ज़ाहिर करो
بِهِۦٓۖ
उसे
إِنَّهُۥ
बेशक वो
عَلِيمٌۢ
ख़ूब जानने वाला है
بِذَاتِ
सीनों वाले(भेद)
ٱلصُّدُورِ
सीनों वाले(भेद)

Waasirroo qawlakum awi ijharoo bihi innahu 'aleemun bithati alssudoori

तुम अपनी बात छिपाओ या उसे व्यक्त करो, वह तो सीनों में छिपी बातों तक को जानता है

Tafseer (तफ़सीर )

أَلَا
क्या नहीं
يَعْلَمُ
वो जानेगा
مَنْ
जिसने
خَلَقَ
पैदा किया
وَهُوَ
और वो ही है
ٱللَّطِيفُ
बहुत बारीक बीन
ٱلْخَبِيرُ
ख़ूब बाख़बर

Ala ya'lamu man khalaqa wahuwa allateefu alkhabeeru

क्या वह नहीं जानेगा जिसने पैदा किया? वह सूक्ष्मदर्शी, ख़बर रखनेवाला है

Tafseer (तफ़सीर )

هُوَ
वो ही है
ٱلَّذِى
जिसने
جَعَلَ
बनाया
لَكُمُ
तुम्हारे लिए
ٱلْأَرْضَ
ज़मीन को
ذَلُولًا
ताबेअ
فَٱمْشُوا۟
पस चलो
فِى
उसके अतराफ़ में
مَنَاكِبِهَا
उसके अतराफ़ में
وَكُلُوا۟
और खाओ
مِن
उसके रिज़्क़ में से
رِّزْقِهِۦۖ
उसके रिज़्क़ में से
وَإِلَيْهِ
और तरफ़ उसी के
ٱلنُّشُورُ
दोबारा उठना है

Huwa allathee ja'ala lakumu alarda thaloolan faimshoo fee manakibiha wakuloo min rizqihi wailayhi alnnushooru

वही तो है जिसने तुम्हारे लिए धरती को वशीभूत किया। अतः तुम उसके (धरती के) कन्धों पर चलो और उसकी रोज़ी में से खाओ, उसी की ओर दोबारा उठकर (जीवित होकर) जाना है

Tafseer (तफ़सीर )

ءَأَمِنتُم
क्या बेख़ौफ़ हो गए तुम
مَّن
उससे जो
فِى
आसमान में है
ٱلسَّمَآءِ
आसमान में है
أَن
कि
يَخْسِفَ
वो धँसा दे
بِكُمُ
तुम्हें
ٱلْأَرْضَ
ज़मीन में
فَإِذَا
तो अचानक
هِىَ
वो
تَمُورُ
वो लरज़ने लगे

Aamintum man fee alssamai an yakhsifa bikumu alarda faitha hiya tamooru

क्या तुम उससे निश्चिन्त हो जो आकाश में है कि तुम्हें धरती में धँसा दे, फिर क्या देखोगे कि वह डाँवाडोल हो रही है?

Tafseer (तफ़सीर )

أَمْ
क्या
أَمِنتُم
बेख़ौफ़ हो गए तुम
مَّن
उससे जो
فِى
आसमान में है
ٱلسَّمَآءِ
आसमान में है
أَن
कि
يُرْسِلَ
वो भेजे
عَلَيْكُمْ
तुम पर
حَاصِبًاۖ
पत्थरों की आँधी
فَسَتَعْلَمُونَ
पस अनक़रीब तुम जान लोगे
كَيْفَ
कैसा था
نَذِيرِ
डराना मेरा

Am amintum man fee alssamai an yursila 'alaykum hasiban fasata'lamoona kayfa natheeri

या तुम उससे निश्चिन्त हो जो आकाश में है कि वह तुमपर पथराव करनेवाली वायु भेज दे? फिर तुम जान लोगे कि मेरी चेतावनी कैसी होती है

Tafseer (तफ़सीर )

وَلَقَدْ
और अलबत्ता तहक़ीक़
كَذَّبَ
झुठलाया
ٱلَّذِينَ
उन लोगों ने जो
مِن
उनसे पहले थे
قَبْلِهِمْ
उनसे पहले थे
فَكَيْفَ
तो कैसा
كَانَ
था
نَكِيرِ
अज़ाब मेरा

Walaqad kaththaba allatheena min qablihim fakayfa kana nakeeri

उन लोगों ने भी झुठलाया जो उनसे पहले थे, फिर कैसा रहा मेरा इनकार!

Tafseer (तफ़सीर )

أَوَلَمْ
क्या भला नहीं
يَرَوْا۟
उन्होंने देखा
إِلَى
तरफ़ परिन्दों के
ٱلطَّيْرِ
तरफ़ परिन्दों के
فَوْقَهُمْ
अपने ऊपर
صَٰٓفَّٰتٍ
पर फैलाए हुए
وَيَقْبِضْنَۚ
और वो समेट लेते हैं
مَا
नहीं
يُمْسِكُهُنَّ
थामता उन्हें
إِلَّا
मगर
ٱلرَّحْمَٰنُۚ
रहमान
إِنَّهُۥ
बेशक वो
بِكُلِّ
हर
شَىْءٍۭ
चीज़ को
بَصِيرٌ
ख़ूब देखने वाला है

Awalam yaraw ila alttayri fawqahum saffatin wayaqbidna ma yumsikuhunna illa alrrahmanu innahu bikulli shayin baseerun

क्या उन्होंने अपने ऊपर पक्षियों को पंक्तबन्द्ध पंख फैलाए और उन्हें समेटते नहीं देखा? उन्हें रहमान के सिवा कोई और नहीं थामें रहता। निश्चय ही वह हर चीज़ को देखता है

Tafseer (तफ़सीर )

أَمَّنْ
या कौन है
هَٰذَا
वो
ٱلَّذِى
जो
هُوَ
वो
جُندٌ
लश्कर हो
لَّكُمْ
तुम्हारा
يَنصُرُكُم
वो मदद करे तुम्हारी
مِّن
सिवाए
دُونِ
सिवाए
ٱلرَّحْمَٰنِۚ
रहमान के
إِنِ
नहीं हैं
ٱلْكَٰفِرُونَ
काफ़िर
إِلَّا
मगर
فِى
धोखे में
غُرُورٍ
धोखे में

Amman hatha allathee huwa jundun lakum yansurukum min dooni alrrahmani ini alkafiroona illa fee ghuroorin

या वह कौन है जो तुम्हारी सेना बनकर रहमान के मुक़ाबले में तुम्हारी सहायता करे। इनकार करनेवाले तो बस धोखे में पड़े हुए है

Tafseer (तफ़सीर )