Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani
तो तुम दोनों अपने रब के चमत्कारों में से किस-किस को झुठलाओगे?
Yakhruju minhuma alluluo waalmarjanu
उन (समुद्रों) से मोती और मूँगा निकलता है।
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani
अतः तुम दोनों अपने रब के चमत्कारों में से किस-किस को झुठलाओगे?
Walahu aljawari almunshaatu fee albahri kaala'lami
उसी के बस में है समुद्र में पहाड़ो की तरह उठे हुए जहाज़
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani
तो तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओग?
Kullu man 'alayha fanin
प्रत्येक जो भी इस (धरती) पर है, नाशवान है
Wayabqa wajhu rabbika thoo aljalali waalikrami
किन्तु तुम्हारे रब का प्रतापवान और उदार स्वरूप शेष रहनेवाला है
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani
अतः तुम दोनों अपने रब के चमत्कारों में से किस-किस को झुठलाओगं?
Yasaluhu man fee alssamawati waalardi kulla yawmin huwa fee shanin
आकाशों और धरती में जो भी है उसी से माँगता है। उसकी नित्य नई शान है
Fabiayyi alai rabbikuma tukaththibani
अतः तुम दोनों अपने रब की अनुकम्पाओं में से किस-किस को झुठलाओगे?