اَمْ تَسْـَٔلُهُمْ اَجْرًا فَهُمْ مِّنْ مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُوْنَۗ ( الطور: ٤٠ )
Or
أَمْ
या
(do) you ask from them
تَسْـَٔلُهُمْ
आप माँगते हैं उनसे
a payment
أَجْرًا
कोई अजर
so they
فَهُم
तो वो
from
مِّن
तावान से
a debt
مَّغْرَمٍ
तावान से
(are) overburdened
مُّثْقَلُونَ
बोझल हैं
Am tasaluhum ajran fahum min maghramin muthqaloona (aṭ-Ṭūr 52:40)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
या तुम उनसे कोई पारिश्रामिक माँगते हो कि वे तावान के बोझ से दबे जा रहे है?
English Sahih:
Or do you, [O Muhammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down? ([52] At-Tur : 40)