Skip to main content

يَوْمَ يُدَعُّوْنَ اِلٰى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّاۗ  ( الطور: ١٣ )

(The) Day
يَوْمَ
जिस दिन
they will be thrust
يُدَعُّونَ
वो ढकेले जाऐंगे
(in)to
إِلَىٰ
तरफ़ आग के
(the) Fire
نَارِ
तरफ़ आग के
(of) Hell
جَهَنَّمَ
जहन्नम की
(with) a thrust
دَعًّا
सख़्त ढकेले जाना

Yawma yuda''oona ila nari jahannama da''an (aṭ-Ṭūr 52:13)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जिस दिन वे धक्के दे-देकर जहन्नम की ओर ढकेले जाएँगे

English Sahih:

The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say], ([52] At-Tur : 13)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जिस दिन जहन्नुम की आग की तरफ उनको ढकेल ढकेल ले जाएँगे