Skip to main content

وَفِى السَّمَاۤءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوْعَدُوْنَ   ( الذاريات: ٢٢ )

And in
وَفِى
और आसमान में
the heaven
ٱلسَّمَآءِ
और आसमान में
(is) your provision
رِزْقُكُمْ
रिज़्क़ है तुम्हारा
and what
وَمَا
और जो
you are promised
تُوعَدُونَ
तुम वादा किए जाते हो

Wafee alssamai rizqukum wama too'adoona (aḏ-Ḏāriyāt 51:22)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और आकाश मे ही तुम्हारी रोज़ी है और वह चीज़ भी जिसका तुमसे वादा किया जा रहा है

English Sahih:

And in the heaven is your provision and whatever you are promised. ([51] Adh-Dhariyat : 22)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और तुम्हारी रोज़ी और जिस चीज़ का तुमसे वायदा किया जाता है आसमान में है