اَمْرًا مِّنْ عِنْدِنَاۗ اِنَّا كُنَّا مُرْسِلِيْنَۖ ( الدخان: ٥ )
A command
أَمْرًا
एक हुक्म का
from
مِّنْ
हमारे पास से
Us
عِندِنَآۚ
हमारे पास से
Indeed We
إِنَّا
बेशक हम
[We] are
كُنَّا
थे हम
(ever) sending
مُرْسِلِينَ
भेजने वाले
Amran min 'indina inna kunna mursileena (ad-Dukhān 44:5)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
हमारे यहाँ से आदेश के रूप में। निस्संदेह रसूलों को भेजनेवाले हम ही है। -
English Sahih:
[Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger] ([44] Ad-Dukhan : 5)