Yaghsha alnnasa hatha 'athabun aleemun
वह लोगों का ढाँक लेगा। यह है दुखद यातना!
Rabbana ikshif 'anna al'athaba inna muminoona
वे कहेंगे, 'ऐ हमारे रब! हमपर से यातना हटा दे। हम ईमान लाते है।'
Anna lahumu alththikra waqad jaahum rasoolun mubeenun
अब उनके होश में आने का मौक़ा कहाँ बाक़ी रहा। उनका हाल तो यह है कि उनके पास साफ़-साफ़ बतानेवाला एक रसूल आ चुका है।
Thumma tawallaw 'anhu waqaloo mu'allamun majnoonun
फिर उन्होंने उसकी ओर से मुँह मोड़ लिया और कहने लगे, 'यह तो एक सिखाया-पढ़ाया दीवाना है।'
Inna kashifoo al'athabi qaleelan innakum 'aidoona
'हम यातना थोड़ा हटा देते है तो तुम पुनः फिर जाते हो।
Yawma nabtishu albatshata alkubra inna muntaqimoona
याद रखो, जिस दिन हम बड़ी पकड़ पकड़ेंगे, तो निश्चय ही हम बदला लेकर रहेंगे
Walaqad fatanna qablahum qawma fir'awna wajaahum rasoolun kareemun
उनसे पहले हम फ़िरऔन की क़ौम के लोगों को परीक्षा में डाल चुके हैं, जबकि उनके पास एक अत्यन्त सज्जन रसूल आया
An addoo ilayya 'ibada Allahi innee lakum rasoolun ameenun
कि 'तुम अल्लाह के बन्दों को मेरे हवाले कर दो। निश्चय ही मै तुम्हारे लिए एक विश्वसनीय रसूल हूँ
Waan la ta'loo 'ala Allahi innee ateekum bisultanin mubeenin
और अल्लाह के मुक़ाबले में सरकशी न करो, मैं तुम्हारे लिए एक स्पष्ट प्रमाण लेकर आया हूँ
Wainnee 'uthtu birabbee warabbikum an tarjumooni
और मैं इससे अपने रब और तुम्हारे रब की शरण ले चुका हूँ कि तुम मुझ पर पथराव करके मार डालो