وَكَمْ اَرْسَلْنَا مِنْ نَّبِيٍّ فِى الْاَوَّلِيْنَ ( الزخرف: ٦ )
And how many
وَكَمْ
और कितने ही
We sent
أَرْسَلْنَا
भेजे हमने
of
مِن
नबियों में से
a Prophet
نَّبِىٍّ
नबियों में से
among
فِى
पहलों में
the former (people)
ٱلْأَوَّلِينَ
पहलों में
Wakam arsalna min nabiyyin fee alawwaleena (az-Zukhruf 43:6)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
हमने पहले के लोगों में कितने ही रसूल भेजे
English Sahih:
And how many a prophet We sent among the former peoples, ([43] Az-Zukhruf : 6)