اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ ( الصافات: ٨٠ )
Indeed We
إِنَّا
बेशक हम
thus
كَذَٰلِكَ
इसी तरह
[We] reward
نَجْزِى
हम बदला देते हैं
the good-doers
ٱلْمُحْسِنِينَ
एहसान करने वालों को
Inna kathalika najzee almuhsineena (aṣ-Ṣāffāt 37:80)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
निस्संदेह हम उत्तमकारों को ऐसा बदला देते है
English Sahih:
Indeed, We thus reward the doers of good. ([37] As-Saffat : 80)