اَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِيْنَۙ ( الصافات: ٥٨ )
Then are not
أَفَمَا
क्या भला नहीं
we
نَحْنُ
हम
(to) die
بِمَيِّتِينَ
मरने वाले
Afama nahnu bimayyiteena (aṣ-Ṣāffāt 37:58)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
है ना अब ऐसा कि हम मरने के नहीं।
English Sahih:
Then, are we not to die ([37] As-Saffat : 58)