بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُوْنَ ( الصافات: ٢٦ )
Nay
بَلْ
बल्कि
they
هُمُ
वो
(on) that Day
ٱلْيَوْمَ
आज के दिन
(will) surrender
مُسْتَسْلِمُونَ
फ़रमाबरदार हैं
Bal humu alyawma mustaslimoona (aṣ-Ṣāffāt 37:26)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
बल्कि वे तो आज बड़े आज्ञाकारी हो गए है
English Sahih:
But they, that Day, are in surrender. ([37] As-Saffat : 26)