Skip to main content

وَقَالُوْٓا اِنْ هٰذَآ اِلَّا سِحْرٌ مُّبِيْنٌ ۚ   ( الصافات: ١٥ )

And they say
وَقَالُوٓا۟
और कहते हैं
"Not
إِنْ
नहीं है
(is) this
هَٰذَآ
ये
except
إِلَّا
मगर
a magic
سِحْرٌ
एक जादू
clear
مُّبِينٌ
खुल्लम-खुल्ला

Waqaloo in hatha illa sihrun mubeenun (aṣ-Ṣāffāt 37:15)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और कहते है, 'यह तो बस एक प्रत्यक्ष जादू है

English Sahih:

And say, "This is not but obvious magic. ([37] As-Saffat : 15)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और कहते हैं कि ये तो बस खुला हुआ जादू है