ثُمَّ جَاۤءَهُمْ مَّا كَانُوْا يُوْعَدُوْنَ ۙ ( الشعراء: ٢٠٦ )
Then
ثُمَّ
फिर
comes to them
جَآءَهُم
आ जाए उनके पास
what
مَّا
जिसका
they were
كَانُوا۟
थे वो
promised
يُوعَدُونَ
वो वादा दिए जाते
Thumma jaahum ma kanoo yoo'adoona (aš-Šuʿarāʾ 26:206)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
फिर उनपर वह चीज़ आ जाए, जिससे उन्हें डराया जाता रहा है;
English Sahih:
And then there came to them that which they were promised? ([26] Ash-Shu'ara : 206)