Skip to main content

وَمَا يَأْتِيْهِمْ مِّنْ رَّسُوْلٍ اِلَّا كَانُوْا بِهٖ يَسْتَهْزِءُوْنَ   ( الحجر: ١١ )

And not
وَمَا
और नहीं
came to them
يَأْتِيهِم
आया उनके पास
any
مِّن
कोई रसूल
Messenger
رَّسُولٍ
कोई रसूल
but
إِلَّا
मगर
they did
كَانُوا۟
थे वो
at him
بِهِۦ
उसका
mock
يَسْتَهْزِءُونَ
वो मज़ाक़ उड़ाते

Wama yateehim min rasoolin illa kanoo bihi yastahzioona (al-Ḥijr 15:11)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

कोई भी रसूल उनके पास ऐसा नहीं आया, जिसका उन्होंने उपहास न किया हो

English Sahih:

And no messenger would come to them except that they ridiculed him. ([15] Al-Hijr : 11)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और (उनकी भी यही हालत थी कि) उनके पास कोई रसूल न आया मगर उन लोगों ने उसकी हँसी ज़रुर उड़ाई