Qaloo taAllahi laqad atharaka Allahu 'alayna wain kunna lakhatieena
उन्होंने कहा, 'अल्लाह की क़सम! आपको अल्लाह ने हमारे मुक़ाबले में पसन्द किया और निश्चय ही चूक तो हमसे हुई।'
Qala la tathreeba 'alaykumu alyawma yaghfiru Allahu lakum wahuwa arhamu alrrahimeena
उसने कहा, 'आज तुमपर कोई आरोप नहीं। अल्लाह तुम्हें क्षमा करे। वह सबसे बढ़कर दयावान है।
Ithhaboo biqameesee hatha faalqoohu 'ala wajhi abee yati baseeran watoonee biahlikum ajma'eena
मेरा यह कुर्ता ले जाओ और इसे मेरे बाप के मुख पर डाल दो। उनकी नेत्र-ज्योति लौट आएगी, फिर अपने सब घरवालों को मेरे यहाँ ले आओ।'
Walamma fasalati al'eeru qala aboohum innee laajidu reeha yoosufa lawla an tufannidooni
इधर जब क़ाफ़िला चला तो उनके बाप ने कहा, 'यदि तुम मुझे बहकी बातें करनेवाला न समझो तो मुझे तो यूसुफ़ की महक आ रही है।'
Qaloo taAllahi innaka lafee dalalika alqadeemi
वे बोले, 'अल्लाह की क़सम! आप तो अभी तक अपनी उसी पुरानी भ्रांति में पड़े हुए है।'
Falamma an jaa albasheeru alqahu 'ala wajhihi fairtadda baseeran qala alam aqul lakum innee a'lamu mina Allahi ma la ta'lamoona
फिर जब शुभ सूचना देनेवाला आया तो उसने उस (कुर्ते) को उसके मुँह पर डाल दिया और तत्क्षण उसकी नेत्र-ज्योति लौट आई। उसने कहा, 'क्या मैंने तुमसे कहा नहीं था कि अल्लाह की ओर से जो मैं जानता हूँ, तुम नहीं जानते।'
Qaloo ya abana istaghfir lana thunoobana inna kunna khatieena
वे बोले, 'ऐ मेरे बाप! आप हमारे गुनाहों की क्षमा के लिए प्रार्थना करें। वास्तव में चूक हमसे ही हुई।'
Qala sawfa astaghfiru lakum rabbee innahu huwa alghafooru alrraheemu
उसने कहा, 'मैं अपने रब से तुम्हारे लिए प्रार्थना करूँगा। वह बहुत क्षमाशील, दयावान है।'
Falamma dakhaloo 'ala yoosufa awa ilayhi abawayhi waqala odkhuloo misra in shaa Allahu amineena
फिर जब वे यूसुफ़ के पास पहुँचे तो उसने अपने माँ-बाप को ख़ास अपने पास जगह दी औऱ कहा, 'तुम सब नगर में प्रवेश करो। अल्लाह ने चाहा तो यह प्रवेश निश्चिन्तता के साथ होगा।'
Warafa'a abawayhi 'ala al'arshi wakharroo lahu sujjadan waqala ya abati hatha taweelu ruyaya min qablu qad ja'alaha rabbee haqqan waqad ahsana bee ith akhrajanee mina alssijni wajaa bikum mina albadwi min ba'di an nazagha alshshaytanu baynee wabayna ikhwatee inna rabbee lateefun lima yashao innahu huwa al'aleemu alhakeemu
उसने अपने माँ-बाप को ऊँची जगह सिंहासन पर बिठाया और सब उसके आगे सजदे मे गिर पड़े। इस अवसर पर उसने कहा, 'ऐ मेरे बाप! यह मेरे विगत स्वप्न का साकार रूप है। इसे मेरे रब ने सच बना दिया। और उसने मुझपर उपकार किया जब मुझे क़ैदख़ाने से निकाला और आप भाइयों के बीच फ़साद डलवा दिया था। निस्संदेह मेरा रब जो चाहता है उसके लिए सूक्ष्म उपाय करता है। वास्तव में वही सर्वज्ञ, अत्यन्त तत्वदर्शी है