وَاِنَّ لَنَا لَلْاٰخِرَةَ وَالْاُوْلٰىۗ ( الليل: ١٣ )
wa-inna
وَإِنَّ
And indeed
lanā
لَنَا
for Us
lalākhirata
لَلْءَاخِرَةَ
(is) the Hereafter
wal-ūlā
وَٱلْأُولَىٰ
and the first (life)
Wa inna lanaa lal Aakhirata wal oolaa (al-Layl 92:13)
Sahih International:
And indeed, to us belongs the Hereafter and the first [life]. (Al-Layl [92] : 13)
1 Mufti Taqi Usmani
and in Our control is the Hereafter and the worldly life.