قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰىۙ ( الأعلى: ١٤ )
qad
قَدْ
Certainly
aflaḥa
أَفْلَحَ
has succeeded
man
مَن
(one) who
tazakkā
تَزَكَّىٰ
purifies (himself)
Qad aflaha man tazakkaa (al-ʾAʿlā 87:14)
Sahih International:
He has certainly succeeded who purifies himself (Al-A'la [87] : 14)
1 Mufti Taqi Usmani
Success is surely achieved by him who purifies himself,