وَاِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْاٰنُ لَا يَسْجُدُوْنَ ۗ ۩ ( الإنشقاق: ٢١ )
wa-idhā
وَإِذَا
And when
quri-a
قُرِئَ
is recited
ʿalayhimu
عَلَيْهِمُ
to them
l-qur'ānu
ٱلْقُرْءَانُ
the Quran
lā
لَا
not
yasjudūna
يَسْجُدُونَ۩
they prostrate?
Wa izaa quri'a 'alaihimul Quraanu laa yasjudoon (al-ʾInšiq̈āq̈ 84:21)
Sahih International:
And when the Quran is recited to them, they do not prostrate [to Allah]? (Al-Inshiqaq [84] : 21)
1 Mufti Taqi Usmani
and when the Qur’ān is recited to them, they do not offer sajdah (prostration)?