اُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ࣖ ( عبس: ٤٢ )
ulāika
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
humu
هُمُ
[they]
l-kafaratu
ٱلْكَفَرَةُ
(are) the disbelievers
l-fajaratu
ٱلْفَجَرَةُ
the wicked ones
Ulaa-ika humul-kafa ratul-fajarah. (ʿAbasa 80:42)
Sahih International:
Those are the disbelievers, the wicked ones. ('Abasa [80] : 42)
1 Mufti Taqi Usmani
Those are the disbelievers, the nefarious.