اَخْرَجَ مِنْهَا مَاۤءَهَا وَمَرْعٰىهَاۖ ( النازعات: ٣١ )
akhraja
أَخْرَجَ
He brought forth
min'hā
مِنْهَا
from it
māahā
مَآءَهَا
its water
wamarʿāhā
وَمَرْعَىٰهَا
and its pasture
Akhraja minha maa-aha wa mar 'aaha. (an-Nāziʿāt 79:31)
Sahih International:
He extracted from it its water and its pasture, (An-Nazi'at [79] : 31)
1 Mufti Taqi Usmani
From it, He brought out its water and its meadows,