وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ( المرسلات: ١٩ )
waylun
وَيْلٌ
Woe
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
lil'mukadhibīna
لِّلْمُكَذِّبِينَ
to the deniers
Wailunw yawma 'izil lil mukazzibeen (al-Mursalāt 77:19)
Sahih International:
Woe, that Day, to the deniers. (Al-Mursalat [77] : 19)
1 Mufti Taqi Usmani
Woe that Day to the deniers!