وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِاٰنِيَةٍ مِّنْ فِضَّةٍ وَّاَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيْرَا۠ ( الانسان: ١٥ )
wayuṭāfu
وَيُطَافُ
And will be circulated
ʿalayhim
عَلَيْهِم
among them
biāniyatin
بِـَٔانِيَةٍ
vessels
min
مِّن
of
fiḍḍatin
فِضَّةٍ
silver
wa-akwābin
وَأَكْوَابٍ
and cups
kānat
كَانَتْ
that are
qawārīrā
قَوَارِيرَا۠
(of) crystal
Wa yutaafu 'alaihim bi aaniyatim min fiddatinw wa akwaabin kaanat qawaareeraa (al-ʾInsān 76:15)
Sahih International:
And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created] clear [as glass], (Al-Insan [76] : 15)
1 Mufti Taqi Usmani
Circulated among them will be vessels of silver, and cups that will be (as transparent as) crystals,