لِّلْكٰفِرِيْنَ لَيْسَ لَهٗ دَافِعٌۙ ( المعارج: ٢ )
lil'kāfirīna
لِّلْكَٰفِرِينَ
To the disbelievers
laysa
لَيْسَ
not
lahu
لَهُۥ
of it
dāfiʿun
دَافِعٌ
any preventer
Lilkaafireen laisa lahoo daafi' (al-Maʿārij 70:2)
Sahih International:
To the disbelievers; of it there is no preventer. (Al-Ma'arij [70] : 2)
1 Mufti Taqi Usmani
the disbelievers; there is no one to avert it,