Skip to main content

وَلَا يَسْتَطِيْعُوْنَ لَهُمْ نَصْرًا وَّلَآ اَنْفُسَهُمْ يَنْصُرُوْنَ  ( الأعراف: ١٩٢ )

walā
وَلَا
And not
yastaṭīʿūna
يَسْتَطِيعُونَ
they are able
lahum
لَهُمْ
to (give) them
naṣran
نَصْرًا
any help
walā
وَلَآ
and not
anfusahum
أَنفُسَهُمْ
themselves
yanṣurūna
يَنصُرُونَ
can they help

Wa laa yastatee'oona lahum nasranw wa laaa anfusahum yansuroon (al-ʾAʿrāf 7:192)

Sahih International:

And they [i.e., the false deities] are unable to [give] them help, nor can they help themselves. (Al-A'raf [7] : 192)

1 Mufti Taqi Usmani

And they (the alleged partners) cannot extend to them any help, nor can they help themselves.