Skip to main content

لَا يَسْتَوِيْٓ اَصْحٰبُ النَّارِ وَاَصْحٰبُ الْجَنَّةِۗ اَصْحٰبُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَاۤىِٕزُوْنَ   ( الحشر: ٢٠ )

لَا
Not
yastawī
يَسْتَوِىٓ
are equal
aṣḥābu
أَصْحَٰبُ
(the) companions
l-nāri
ٱلنَّارِ
(of) the Fire
wa-aṣḥābu
وَأَصْحَٰبُ
and (the) companions
l-janati
ٱلْجَنَّةِۚ
(of) Paradise
aṣḥābu
أَصْحَٰبُ
(The) companions
l-janati
ٱلْجَنَّةِ
(of) Paradise
humu
هُمُ
they
l-fāizūna
ٱلْفَآئِزُونَ
(are) achievers

Laa yastaweee as-haabun naari wa ashaabul jannah; as haabul jannati humul faaa'izoon (al-Ḥašr 59:20)

Sahih International:

Not equal are the companions of the Fire and the companions of Paradise. The companions of Paradise – they are the attainers [of success]. (Al-Hashr [59] : 20)

1 Mufti Taqi Usmani

The people of Hell and the people of Paradise are not equal. The people of Paradise are the successful.