Fafatahnaaa abwaabas sa maaa'i bimaa'im munhamir
Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down
Wa fajjamal arda 'uyoonan faltaqal maaa'u 'alaaa amrin qad qudir
And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.
Wa hamalnaahu 'alaa zaati alwaahinw wa dusur
And We carried him on a [construction of] planks and nails,
Tajree bi a'yuninaa jazaaa 'al liman kaana kufir
Sailing under Our observation as reward for he who had been denied.
Wa laqat taraknaahaad aayatan fahal mim muddakir
And We left it as a sign, so is there any who will remember?
Fakaifa kaana 'azaabee wa nuzur
And how [severe] were My punishment and warning.
Wa laqad yassamal Quraana liz zikri fahal mimmuddakir
And We have certainly made the Quran easy for remembrance, so is there any who will remember?
Kazzabat 'Aadun fakaifa kaana 'azaabee wa nuzur
Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.
Innaa arsalnaa 'alaihim reehan sarsaran fee Yawmi nahsim mustamirr
Indeed, We sent upon them a screaming wind on a day of continuous misfortune,
Tanzi;un naasa ka anna huma'jaazu nakhlim munqa'ir
Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted.