وَلَقَدْ رَاٰهُ نَزْلَةً اُخْرٰىۙ ( النجم: ١٣ )
walaqad
وَلَقَدْ
And certainly
raāhu
رَءَاهُ
he saw him
nazlatan
نَزْلَةً
(in) descent
ukh'rā
أُخْرَىٰ
another
Wa laqad ra aahu nazlatan ukhraa (an-Najm 53:13)
Sahih International:
And he certainly saw him in another descent (An-Najm [53] : 13)
1 Mufti Taqi Usmani
Indeed he saw him another time