اَمْ تَأْمُرُهُمْ اَحْلَامُهُمْ بِهٰذَآ اَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُوْنَۚ ( الطور: ٣٢ )
am
أَمْ
Or
tamuruhum
تَأْمُرُهُمْ
command them
aḥlāmuhum
أَحْلَٰمُهُم
their minds
bihādhā
بِهَٰذَآۚ
this
am
أَمْ
or
hum
هُمْ
they
qawmun
قَوْمٌ
(are) a people
ṭāghūna
طَاغُونَ
transgressing?
Am taamuruhum ahlaamuhum bihaazaaa am hum qawmun taaghoon (aṭ-Ṭūr 52:32)
Sahih International:
Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people? (At-Tur [52] : 32)
1 Mufti Taqi Usmani
Is it their intellects that direct them to (say) this, or are they a rebellious people?