Skip to main content

اِذْ قَالَ اللّٰهُ يٰعِيْسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِيْ عَلَيْكَ وَعَلٰى وَالِدَتِكَ ۘاِذْ اَيَّدْتُّكَ بِرُوْحِ الْقُدُسِۗ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِى الْمَهْدِ وَكَهْلًا ۚوَاِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتٰبَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرٰىةَ وَالْاِنْجِيْلَ ۚوَاِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّيْنِ كَهَيْـَٔةِ الطَّيْرِ بِاِذْنِيْ فَتَنْفُخُ فِيْهَا فَتَكُوْنُ طَيْرًاۢ بِاِذْنِيْ وَتُبْرِئُ الْاَكْمَهَ وَالْاَبْرَصَ بِاِذْنِيْ ۚوَاِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتٰى بِاِذْنِيْ ۚوَاِذْ كَفَفْتُ بَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ عَنْكَ اِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنٰتِ فَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْهُمْ اِنْ هٰذَآ اِلَّا سِحْرٌ مُّبِيْنٌ   ( المائدة: ١١٠ )

idh
إِذْ
When
qāla
قَالَ
said
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
yāʿīsā
يَٰعِيسَى
"O Isa
ib'na
ٱبْنَ
son
maryama
مَرْيَمَ
(of) Maryam!
udh'kur
ٱذْكُرْ
Remember
niʿ'matī
نِعْمَتِى
My Favor
ʿalayka
عَلَيْكَ
upon you
waʿalā
وَعَلَىٰ
and upon
wālidatika
وَٰلِدَتِكَ
your mother
idh
إِذْ
when
ayyadttuka
أَيَّدتُّكَ
I strengthened you
birūḥi
بِرُوحِ
with (the) Spirit
l-qudusi
ٱلْقُدُسِ
the Holy
tukallimu
تُكَلِّمُ
you spoke
l-nāsa
ٱلنَّاسَ
(to) the people
فِى
in
l-mahdi
ٱلْمَهْدِ
the cradle
wakahlan
وَكَهْلًاۖ
and (in) maturity
wa-idh
وَإِذْ
And when
ʿallamtuka
عَلَّمْتُكَ
I taught you
l-kitāba
ٱلْكِتَٰبَ
the Book
wal-ḥik'mata
وَٱلْحِكْمَةَ
and the wisdom
wal-tawrāta
وَٱلتَّوْرَىٰةَ
and the Taurat
wal-injīla
وَٱلْإِنجِيلَۖ
and the Injeel
wa-idh
وَإِذْ
and when
takhluqu
تَخْلُقُ
you make
mina
مِنَ
from
l-ṭīni
ٱلطِّينِ
the clay
kahayati
كَهَيْـَٔةِ
like the shape
l-ṭayri
ٱلطَّيْرِ
(of) the bird
bi-idh'nī
بِإِذْنِى
by My permission
fatanfukhu
فَتَنفُخُ
then you breath
fīhā
فِيهَا
into it
fatakūnu
فَتَكُونُ
and it becomes
ṭayran
طَيْرًۢا
a bird
bi-idh'nī
بِإِذْنِىۖ
by My permission
watub'ri-u
وَتُبْرِئُ
and you heal
l-akmaha
ٱلْأَكْمَهَ
the born blind
wal-abraṣa
وَٱلْأَبْرَصَ
and the leper
bi-idh'nī
بِإِذْنِىۖ
by My permission
wa-idh
وَإِذْ
and when
tukh'riju
تُخْرِجُ
you bring forth
l-mawtā
ٱلْمَوْتَىٰ
the dead
bi-idh'nī
بِإِذْنِىۖ
by My permission
wa-idh
وَإِذْ
And when
kafaftu
كَفَفْتُ
I restrained
banī
بَنِىٓ
(the) Children
is'rāīla
إِسْرَٰٓءِيلَ
(of) Israel
ʿanka
عَنكَ
from you
idh
إِذْ
when
ji'tahum
جِئْتَهُم
you came to them
bil-bayināti
بِٱلْبَيِّنَٰتِ
with the clear proofs
faqāla
فَقَالَ
then said
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
kafarū
كَفَرُوا۟
disbelieved
min'hum
مِنْهُمْ
among them
in
إِنْ
"Not
hādhā
هَٰذَآ
"(is) this
illā
إِلَّا
but
siḥ'run
سِحْرٌ
magic"
mubīnun
مُّبِينٌ
clear"

Iz qaalal laahu yaa 'Eesab-na-Maryamaz kur ni'matee 'alaika wa 'alaa waalidatik; iz aiyattuka bi Roohil Qudusi tukallimun naasa fil mahdi wa kahlanw wa iz 'allamtukal kitaaba wal Hikmata wa Tawraata wal Injeela wa iz Takhluqu minat teeni kahai 'atit tairi bi iznee fatanfukhu feeha fatakoonu tairam bi iznee wa tubri'ul akmaha wal abrasa bi iznee wa iz tukhrijul mawtaa bi iznee wa iz kafaftu Baneee Israaa'eela 'anka iz ji'tahum bil baiyinaati fa qaalal lazeena kafaroo minhum in haazaaa illaa sihrum mubeen (al-Māʾidah 5:110)

Sahih International:

[The Day] when Allah will say, "O Jesus, Son of Mary, remember My favor upon you and upon your mother when I supported you with the Pure Spirit [i.e., the angel Gabriel] and you spoke to the people in the cradle and in maturity; and [remember] when I taught you writing and wisdom and the Torah and the Gospel; and when you designed from clay [what was] like the form of a bird with My permission, then you breathed into it, and it became a bird with My permission; and you healed the blind [from birth] and the leper with My permission; and when you brought forth the dead with My permission; and when I restrained the Children of Israel from [killing] you when you came to them with clear proofs and those who disbelieved among them said, "This is not but obvious magic." (Al-Ma'idah [5] : 110)

1 Mufti Taqi Usmani

(Call to mind the time) when Allah will say, “O ‘Īsā, son of Maryam, remember My blessing upon you and upon your mother; when I supported you with the Holy Spirit. You spoke to people while you were still in the cradle and when you grew to middle age. I taught you the Book and the Wisdom, the Torah and the Injīl. You created from clay something in the shape of a bird, then you blew on it, and it became a bird by My leave. You cured those born blind and lepers by My leave.You raised the dead by My leave. I kept the children of Isrā’īl away from you when you came to them with clear signs, and the disbelievers among them said, “This is nothing but a clear magic.”