Skip to main content

فَمِنْهُمْ مَّنْ اٰمَنَ بِهٖ وَمِنْهُمْ مَّنْ صَدَّ عَنْهُ ۗ وَكَفٰى بِجَهَنَّمَ سَعِيْرًا  ( النساء: ٥٥ )

famin'hum
فَمِنْهُم
Then of them
man
مَّنْ
(are some) who
āmana
ءَامَنَ
believed
bihi
بِهِۦ
in him
wamin'hum
وَمِنْهُم
and of them
man
مَّن
(are some) who
ṣadda
صَدَّ
turned away
ʿanhu
عَنْهُۚ
from him
wakafā
وَكَفَىٰ
and sufficient
bijahannama
بِجَهَنَّمَ
(is) Hell
saʿīran
سَعِيرًا
(as a) Blazing Fire

Faminhum man aamana bihee wa minhum man sadda 'anh; wa kafaa bi Jahannama sa'eeraa (an-Nisāʾ 4:55)

Sahih International:

And some among them believed in it, and some among them were averse to it. And sufficient is Hell as a blaze. (An-Nisa [4] : 55)

1 Mufti Taqi Usmani

So, there were some among them who believed in it, and there were others among them who turned away from it. Enough (for the latter) is Jahannam, a fire ablaze!