Skip to main content

قُلْ اَفَغَيْرَ اللّٰهِ تَأْمُرُوْۤنِّيْٓ اَعْبُدُ اَيُّهَا الْجٰهِلُوْنَ  ( الزمر: ٦٤ )

qul
قُلْ
Say
afaghayra
أَفَغَيْرَ
"Is (it) other than
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
tamurūnnī
تَأْمُرُوٓنِّىٓ
you order me
aʿbudu
أَعْبُدُ
(to) worship
ayyuhā
أَيُّهَا
O
l-jāhilūna
ٱلْجَٰهِلُونَ
ignorant ones?"

Qul afaghairal laahi taamurooonneee a'budu ayyuhal jaahiloon (az-Zumar 39:64)

Sahih International:

Say, [O Muhammad], "Is it other than Allah that you order me to worship, O ignorant ones?" (Az-Zumar [39] : 64)

1 Mufti Taqi Usmani

Say, “Is it, then, someone other than Allah that you ask me to worship, O ignorant people?”