Skip to main content

قُلِ اللهم فَاطِرَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ عٰلِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ اَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيْ مَا كَانُوْا فِيْهِ يَخْتَلِفُوْنَ  ( الزمر: ٤٦ )

quli
قُلِ
Say
l-lahuma
ٱللَّهُمَّ
"O Allah!
fāṭira
فَاطِرَ
Creator
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
wal-arḍi
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
ʿālima
عَٰلِمَ
Knower
l-ghaybi
ٱلْغَيْبِ
(of) the unseen
wal-shahādati
وَٱلشَّهَٰدَةِ
and the witnessed
anta
أَنتَ
You
taḥkumu
تَحْكُمُ
will judge
bayna
بَيْنَ
between
ʿibādika
عِبَادِكَ
Your slaves
فِى
in
مَا
what
kānū
كَانُوا۟
they used (to)
fīhi
فِيهِ
therein
yakhtalifūna
يَخْتَلِفُونَ
differ"

Qulil laahumma faatiras samaawaati wal ardi 'Aalimal Ghaibi washshahaadati Anta tahkumu baina 'ibaadika fee maa kaanoo fee yakhtalifoon (az-Zumar 39:46)

Sahih International:

Say, "O Allah, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and the witnessed, You will judge between your servants concerning that over which they used to differ." (Az-Zumar [39] : 46)

1 Mufti Taqi Usmani

Say, “O Allah, the Creator of the heavens and the earth, the Knower of the unseen and the seen, you will judge between Your servants in that about which they used to differ.