There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring, (As-Saffat [37] : 45)
1 Mufti Taqi Usmani
They will be served with a cup from a flowing drink,
2 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
A drink ˹of pure wine˺ will be passed around to them from a flowing stream:
3 Ruwwad Translation Center
They will be served with a cup of wine from a flowing stream,
4 A. J. Arberry
a cup from a spring being passed round to them,
5 Abdul Haleem
A drink will be passed round among them from a flowing spring:
6 Abdul Majid Daryabadi
Round shall be passed a cup Unto them filled with limpid drink:
7 Abdullah Yusuf Ali
Round will be passed to them a Cup from a clear-flowing fountain,
8 Abul Ala Maududi
a cup filled with wine from its springs, will be passed around to them;
9 Ahmed Ali
With cups from a flowing stream being passed around,
10 Ahmed Raza Khan
Cups of wine will be presented to them in rounds, from a spring flowing in front of them.
11 Ali Quli Qarai
served around with a cup, from a clear fountain,
12 Ali Ünal
A cup will be passed round among them with a drink from a pure, gushing spring;
13 Amatul Rahman Omar
They will be served in a round with a bowl containing pure drink filled at a limpid flowing fountain,
14 English Literal
Being circled/walked around on them with a cup/container to drink from/wine from goodness .
15 Faridul Haque
Cups of wine will be presented to them in rounds, from a spring flowing in front of them.
16 Hamid S. Aziz
A bowl shall be made to go round them from water running out of clear springs,
17 Hilali & Khan
Round them will be passed a cup of pure wine;
18 Maulana Mohammad Ali
On thrones, facing each other.
19 Mohammad Habib Shakir
A bowl shall be made to go round them from water running out of springs,
20 Mohammed Marmaduke William Pickthall
A cup from a gushing spring is brought round for them,
21 Muhammad Sarwar
They will be served with a cup full of crystal clear wine,
22 Qaribullah & Darwish
a goblet from a spring shall be passed round to them
23 Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Round them will be passed a cup of pure wine
24 Wahiduddin Khan
A drink will be passed round among them from a flowing spring:
25 Talal Itani
They will be offered a cup of pure drink.
26 Tafsir jalalayn
they are served from all round, each one of them [is so served], with a cup (ka'san, [this denotes] the vessel with the drink in it) from a spring, of wine that flows along the ground like streams of water,