وَاِنَّكُمْ لَتَمُرُّوْنَ عَلَيْهِمْ مُّصْبِحِيْنَۙ ( الصافات: ١٣٧ )
wa-innakum
وَإِنَّكُمْ
And indeed you
latamurrūna
لَتَمُرُّونَ
surely pass
ʿalayhim
عَلَيْهِم
by them
muṣ'biḥīna
مُّصْبِحِينَ
(in the) morning
Wa innakum latamurroona 'alaihim musbiheen (aṣ-Ṣāffāt 37:137)
Sahih International:
And indeed, you pass by them in the morning (As-Saffat [37] : 137)
1 Mufti Taqi Usmani
and you do pass by them at daybreak