Skip to main content

قُلْ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنْفَعُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْٓا اِيْمَانُهُمْ وَلَا هُمْ يُنْظَرُوْنَ  ( السجدة: ٢٩ )

qul
قُلْ
Say
yawma
يَوْمَ
"(On the) Day
l-fatḥi
ٱلْفَتْحِ
(of) the Decision
لَا
not
yanfaʿu
يَنفَعُ
will benefit
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
kafarū
كَفَرُوٓا۟
disbelieve
īmānuhum
إِيمَٰنُهُمْ
their belief
walā
وَلَا
and not
hum
هُمْ
they
yunẓarūna
يُنظَرُونَ
will be granted respite"

Qul yawmal fat hi laa yanfa'ul lazeena kafarooo eemaanuhum wa laa hum yunzaroon (as-Sajdah 32:29)

Sahih International:

Say, [O Muhammad], "On the Day of Conquest the belief of those who had disbelieved will not benefit them, nor will they be reprieved." (As-Sajdah [32] : 29)

1 Mufti Taqi Usmani

Say, “On the day of decision their belief will not be of any use to disbelievers, nor shall they be given any respite.”