كَذٰلِكَ يَطْبَعُ اللّٰهُ عَلٰى قُلُوْبِ الَّذِيْنَ لَا يَعْلَمُوْنَ ( الروم: ٥٩ )
kadhālika
كَذَٰلِكَ
Thus
yaṭbaʿu
يَطْبَعُ
Allah seals
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah seals
ʿalā
عَلَىٰ
[on]
qulūbi
قُلُوبِ
(the) hearts
alladhīna
ٱلَّذِينَ
(of) those who
lā
لَا
(do) not
yaʿlamūna
يَعْلَمُونَ
know
Kazaalika yatba'ul laahu 'alaa quloobil lazeena laa ya'lamoon (ar-Rūm 30:59)
Sahih International:
Thus does Allah seal the hearts of those who do not know. (Ar-Rum [30] : 59)
1 Mufti Taqi Usmani
Thus Allah seals up the hearts of those who do not believe.