يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تَأْكُلُوا الرِّبٰوٓا اَضْعَافًا مُّضٰعَفَةً ۖوَّاتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَۚ ( آل عمران: ١٣٠ )
yāayyuhā
يَٰٓأَيُّهَا
O you
alladhīna
ٱلَّذِينَ
who
āmanū
ءَامَنُوا۟
believe!
lā
لَا
(Do) not
takulū
تَأْكُلُوا۟
eat
l-riba
ٱلرِّبَوٰٓا۟
the usury
aḍʿāfan
أَضْعَٰفًا
doubled
muḍāʿafatan
مُّضَٰعَفَةًۖ
multiplied
wa-ittaqū
وَٱتَّقُوا۟
And fear
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
laʿallakum
لَعَلَّكُمْ
so that you may
tuf'liḥūna
تُفْلِحُونَ
(be) successful
Yaaa ayyuhal lazeena aamanoo la taakuhur ribaaa ad'aafam mudaa'afatanw wattaqul laaha la'allakum tuflihoon (ʾĀl ʿImrān 3:130)
Sahih International:
O you who have believed, do not consume usury, doubled and multiplied, but fear Allah that you may be successful. (Ali 'Imran [3] : 130)
1 Mufti Taqi Usmani
O you who believe, do not eat up the amounts acquired through Ribā (interest), doubled and multiplied. Fear Allah, so that you may be successful,