Skip to main content

وَلَا تَدْعُ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَۘ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۗ كُلُّ شَيْءٍ هَالِكٌ اِلَّا وَجْهَهٗ ۗ لَهُ الْحُكْمُ وَاِلَيْهِ تُرْجَعُوْنَ ࣖ   ( القصص: ٨٨ )

walā
وَلَا
And (do) not
tadʿu
تَدْعُ
invoke
maʿa
مَعَ
with
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
ilāhan
إِلَٰهًا
god
ākhara
ءَاخَرَۘ
other
لَآ
(There is) no
ilāha
إِلَٰهَ
god
illā
إِلَّا
except
huwa
هُوَۚ
Him
kullu
كُلُّ
Every
shayin
شَىْءٍ
thing
hālikun
هَالِكٌ
(will be) destroyed
illā
إِلَّا
except
wajhahu
وَجْهَهُۥۚ
His Face
lahu
لَهُ
To Him
l-ḥuk'mu
ٱلْحُكْمُ
(is) the Decision
wa-ilayhi
وَإِلَيْهِ
and to Him
tur'jaʿūna
تُرْجَعُونَ
you will be returned

Wa laa tad'u ma'al laahi ilaahan aakhar; laaa ilaaha illaa Hoo; kullu shai'in haalikun illaa Wajhah; lahul hukkmu wa ilaihi turja'oon (al-Q̈aṣaṣ 28:88)

Sahih International:

And do not invoke with Allah another deity. There is no deity except Him. Everything will be destroyed except His Face. His is the judgement, and to Him you will be returned. (Al-Qasas [28] : 88)

1 Mufti Taqi Usmani

And do not invoke any other god along with Allah. There is no god but He. Every thing is going to perish except His Face. He alone has the right to judge, and to Him you are to be returned.