وَجُنُوْدُ اِبْلِيْسَ اَجْمَعُوْنَ ۗ ( الشعراء: ٩٥ )
wajunūdu
وَجُنُودُ
And (the) hosts
ib'līsa
إِبْلِيسَ
(of) Iblis
ajmaʿūna
أَجْمَعُونَ
all together
Wa junoodu Ibleesa ajma'oon (aš-Šuʿarāʾ 26:95)
Sahih International:
And the soldiers of Iblees, all together. (Ash-Shu'ara [26] : 95)
1 Mufti Taqi Usmani
and the entire army of Iblīs (Satan), all together.