يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَّلَا بَنُوْنَ ۙ ( الشعراء: ٨٨ )
yawma
يَوْمَ
(The) Day
lā
لَا
not
yanfaʿu
يَنفَعُ
will benefit
mālun
مَالٌ
wealth
walā
وَلَا
and not
banūna
بَنُونَ
sons
Yawma laa yanfa'u maalunw wa laa banoon (aš-Šuʿarāʾ 26:88)
Sahih International:
The Day when there will not benefit [anyone] wealth or children (Ash-Shu'ara [26] : 88)
1 Mufti Taqi Usmani
the Day when neither wealth will be of any use (to any one) nor sons,