قَالَ وَمَا عِلْمِيْ بِمَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ ۚ ( الشعراء: ١١٢ )
qāla
قَالَ
He said
wamā
وَمَا
"And what
ʿil'mī
عِلْمِى
(do) I know
bimā
بِمَا
of what
kānū
كَانُوا۟
they used
yaʿmalūna
يَعْمَلُونَ
(to) do?
Qaala wa maa 'ilmee bimaa kaanoo ya'maloon (aš-Šuʿarāʾ 26:112)
Sahih International:
He said, "And what is my knowledge of what they used to do? (Ash-Shu'ara [26] : 112)
1 Mufti Taqi Usmani
He said, “I do not know about what they do;