Skip to main content

ثُمَّ اَرْسَلْنَا مُوْسٰى وَاَخَاهُ هٰرُوْنَ ەۙ بِاٰيٰتِنَا وَسُلْطٰنٍ مُّبِيْنٍۙ  ( المؤمنون: ٤٥ )

thumma
ثُمَّ
Then
arsalnā
أَرْسَلْنَا
We sent
mūsā
مُوسَىٰ
Musa
wa-akhāhu
وَأَخَاهُ
and his brother
hārūna
هَٰرُونَ
Harun
biāyātinā
بِـَٔايَٰتِنَا
with Our Signs
wasul'ṭānin
وَسُلْطَٰنٍ
and an authority
mubīnin
مُّبِينٍ
clear

Summa arsalnaa Moosaa wa akhaahu Haaroona bi Aayaatinaa wa sultaanim mubeen (al-Muʾminūn 23:45)

Sahih International:

Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority (Al-Mu'minun [23] : 45)

1 Mufti Taqi Usmani

Thereafter, We sent Mūsā and his brother Hārūn with Our signs and a clear proof