فَتَنَازَعُوْٓا اَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَاَسَرُّوا النَّجْوٰى ( طه: ٦٢ )
fatanāzaʿū
فَتَنَٰزَعُوٓا۟
Then they disputed
amrahum
أَمْرَهُم
(in) their affair
baynahum
بَيْنَهُمْ
among them
wa-asarrū
وَأَسَرُّوا۟
and they kept secret
l-najwā
ٱلنَّجْوَىٰ
the private conversation
Fatanaaza'ooo amrahum bainahum wa asarrun najwaa (Ṭāʾ Hāʾ 20:62)
Sahih International:
So they disputed over their affair among themselves and concealed their private conversation. (Taha [20] : 62)
1 Mufti Taqi Usmani
Then, they disputed among themselves in their matter, and kept their talk secret.