اِنَّ السَّاعَةَ اٰتِيَةٌ اَكَادُ اُخْفِيْهَا لِتُجْزٰى كُلُّ نَفْسٍۢ بِمَا تَسْعٰى ( طه: ١٥ )
inna
إِنَّ
Indeed
l-sāʿata
ٱلسَّاعَةَ
the Hour
ātiyatun
ءَاتِيَةٌ
(will be) coming
akādu
أَكَادُ
I almost
ukh'fīhā
أُخْفِيهَا
[I] hide it
lituj'zā
لِتُجْزَىٰ
that may be recompensed
kullu
كُلُّ
every
nafsin
نَفْسٍۭ
soul
bimā
بِمَا
for what
tasʿā
تَسْعَىٰ
it strives
Innas Saa'ata aatiyatun akaadu ukhfeehaa litujzaa kullu nafsim bimaa tas'aa (Ṭāʾ Hāʾ 20:15)
Sahih International:
Indeed, the Hour is coming – I almost conceal it – so that every soul may be recompensed according to that for which it strives. (Taha [20] : 15)
1 Mufti Taqi Usmani
Surely, the Hour (i.e. the Day of Judgment) has to come. I would keep it secret, so that everyone is given a return for the effort one makes.