Skip to main content

وَوَصّٰى بِهَآ اِبْرٰهٖمُ بَنِيْهِ وَيَعْقُوْبُۗ يٰبَنِيَّ اِنَّ اللّٰهَ اصْطَفٰى لَكُمُ الدِّيْنَ فَلَا تَمُوْتُنَّ اِلَّا وَاَنْتُمْ مُّسْلِمُوْنَ ۗ  ( البقرة: ١٣٢ )

wawaṣṣā
وَوَصَّىٰ
And enjoined
bihā
بِهَآ
[it]
ib'rāhīmu
إِبْرَٰهِۦمُ
Ibrahim
banīhi
بَنِيهِ
(upon) his sons
wayaʿqūbu
وَيَعْقُوبُ
and Yaqub
yābaniyya
يَٰبَنِىَّ
"O my sons!
inna
إِنَّ
Indeed
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
iṣ'ṭafā
ٱصْطَفَىٰ
has chosen
lakumu
لَكُمُ
for you
l-dīna
ٱلدِّينَ
the religion
falā
فَلَا
so not
tamūtunna
تَمُوتُنَّ
(should) you die
illā
إِلَّا
except
wa-antum
وَأَنتُم
while you
mus'limūna
مُّسْلِمُونَ
(are) submissive"

Wa wassaa bihaaa Ibraaheemu baneehi wa Ya'qoob, yaa baniyya innal laahas tafaa lakumud deena falaa tamootunna illaa wa antum muslimoon (al-Baq̈arah 2:132)

Sahih International:

And Abraham instructed his sons [to do the same] and [so did] Jacob, [saying], "O my sons, indeed Allah has chosen for you this religion, so do not die except while you are Muslims." (Al-Baqarah [2] : 132)

1 Mufti Taqi Usmani

And Ibrāhīm exhorted the same to his sons, and so did Ya‘qūb (Jacob): “My sons, Allah has certainly chosen for you the Faith. So, let not death overtake you but as Muslims.”